close

工商時報【本報訊】

1. outmatch 勝台南周轉

Out在這裡可以代表「超出」或「超過」,也就是用來表示A在某方面強過B,類似說法還有:

outnumber 數量上超過

Mobile phones alre臺中市大肚區信用貸款 ady outnumber fixed lines. 手機數量已經超過一般電話。

outperform 在操作或性能上勝過

Our new model outperforms all previous models. 新機型比先前的款式功能更好。

2. backlash 後座力;激烈反應

The backlash seems to have taken Ian b臺中市新社區信用貸款 y surprise. 伊昂似乎沒預料到如此激烈反彈。

3. has misgivings about… 對…的疑慮

I have many misgivings ab整合債務 out taking the job. 我對於是否接受那項工作顧慮重重。

資料來源:Monocle Soft Power Survey 2016/17


arrow
arrow
    全站熱搜

    scoringhwsed 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()